Language

Apg29.Nu

BUTIK NY! | Christer Åberg | TV | Bönesidan | Fråga Christer Åberg | Skrivklåda | Chatt | Läsarmejl | Skriv | Media | Info | Sök
DONERA till Apg29 - bli månadsgivare!
SWISH: 072 203 63 74

REKLAM:
Världen idag

Adam-tempo antaŭ la eterna ĉiela

Adam-tempo antaŭ la eterna ĉiela.


Av Sigvard Svärd
torsdag 2 april 2020 01:16

ADAMO TIME ANTAŬ LA ETERNA ĉielaj

Ĝi povas esti kiel eljxetante a "logaĵo" en la Biblio kaj atendi la "maniquí". La nomo Adamo estas la logaĵo en ĉi opus. Streĉiĝo ekestas kiam la "Slash", kaj Ronĝu trenu "sub la surfaco" for en profeta forto el la Biblio libro de Biblio libro - antaŭ ĝi venas supren kiel dia "kaptaĵo". Biblio studo ĉi tie, mi havas titulerat "Adam-tempo por la eterna ĉiela", estas miaopinie tia akirado.

FINO DE TEKSTOJ

Mi elektis kelkajn starta subtekstojn por ĉi teologia pripensado kun spirhaltiga perspektivoj, nome 1 Genezo 1: 26-27a; 2: 6-8, 1 Kings 10: 23-25, Jesaja 65: 24-25 kaj 1 Korintanoj 15:45, la tekstojn mi tiu de la Ĉina Popola Biblio en 2015, citante en sinsekvo (ĉio en krampoj estas miaj notoj.):

(1) ”Gud sade: ´Låt oss göra människor till vår avbild, lika oss. De ska råda över havets fiskar och himlens fåglar, över boskapsdjuren och hela jorden och alla kräldjur som rör sig på jorden.´ Och Gud skapade människan till sin avbild, till Guds avbild skapade han henne, till man och kvinna skapade han dem”. – ”Men dimma kom upp ur jorden och vattnade hela marken. Och Gud formade människan av jord från marken och blåste livsande i hennes näsa. Så blev människan en levande varelse.”

(2) ”Salomo blev större än någon annan kung på jorden, både i rikedom och vishet. Från alla länder kom man för att besöka Salomo och höra den visdom som Gud hade lagt ner i hans hjärta. Var och en förde med sig gåvor: föremål av silver och guld, kläder, vapen, väldoftande kryddor, hästar och mulåsnor. Detta hände år efter år.”

(3) "Kaj tiam tion, ke antaŭ ol ili vokos, Mi respondos, ili estos ankoraux parolantaj, kaj Mi jam auxdos. Lupoj al veto kun sxafido, la leono mangxos pajlon, kiel la bovoj, kaj polvo estos mangxajxo de serpento. Nenie sur Mia tuta sankta monto, ili ne farante malbonon aŭ malutilaj diras la Sinjoro. "

"Do ĝi estas ankaŭ skribite : La unua homo Adam farigxis viva animo. La dua viro venis de la ĉielo. "

NE hazarda

Dio faras neniun impulseme, oigenomtänkt aŭ hazardaj. Malantaŭ lia ĉiu ago, ĉu ĝi estas la afero de la pasinteco, aktuala aŭ estonteco, kaŝita preciza, skrupula preparado kaj planado. Do ankaŭ, kompreneble, kiam temas pri la homa kreo. Kiam la viro ( Adamo ) kiel vira / vira priskribita en la hebrea, treni ĝin al la "forto". Kiam tiu viro ( Adamo ) estas montrita sur la vira / virina en la sama lingvo, "livgivning" en unua ebena. La unua homo alvenas al Dio kiel Bob nomita Adam kaj Adam siavice (laŭ la volo de la Kreinto, ĝi povas supozi) doni la nomon Eva (Heb. Chavva ) al la virino, kiu signifas nur "vivo" kaj "vivo".

TRI Edens

Men nu till något om (1) Edens lustgård, (2) kung Salomos lustgård och (3) det framtida tusenårsriket. Alla tre lustgårdarna har haft eller ska komma att ha en underbar och helgad betydelse. Å ena sidan för Fadern, Sonen och den Helige Ande, å andra sidan för mänskligheten: judafolket och hednafolket, och i detta särskilt de människor med uttalad Messias- eller Kristustro. Enligt ställd biblisk kronologi, existerade det (1) ”jordiska” Paradiset kring 4.000 år f.Kr., (2) kung Salomos lustgård (beskriven i Höga Visan), hade sin storhetstid på 900-talet f.Kr.

Vad det gäller (3) tusenårsriket, med Jesus från det himmelska nedstigen på Olivberget i Jerusalem, kan detta snart vara dags att bli upprättat: ”Och jag såg en ängel komma ner från himlen med nyckeln till avgrunden och en stor kedja i handen. Och han grep draken, den gamle ormen som är Djävulen och Satan, och band honom för tusen år.” (Upp 20:1-2)

HEBREISKANS GAN

(1) Om den första sköna paradisiska miljön, som av mycket att döma låg på jordens ”mittpunkt”, där Jerusalem en dag skulle komma att byggas, dess tempel trona – samt där Jesus skulle dö och uppstå, och i den yttersta tiden återkomma till – så står det exempelvis att läsa i 1 3:8: ”Vid kvällsbrisen hörde de”, Adam och hans brud Eva, ”Herren Gud vandra i lustgården (hebr. gan)”.

(2) Pri Jerusalemo, la reĝo Salomono Edena, la alia ĉi tie en la bibliaj-profetaj ordon, do petu la novedzino en HV ( "Kanto de Kantoj" de Salomono) 1: 7: "Diru al mi, ho vi, kiun mia animo amoj, kie digoj via cervo, kie vi lasis ĝin ripozi tagmeze? " Kaj estas respondeca al la demando de 6: 1: "Mia amato iris en sian ĝardenon ( gan ), al la bonodora floro herbejoj, por pastoreando siaj ŝafoj." Salomono nomoj, de Paco en la hebrea kaj signifas "paco", "feliĉo" kaj "prospero". Salem , la dua parto de la nomo Jerusalemo venas de la sama lingva radiko - tio estas estas Paco kun la signifo "paco", "feliĉo" kaj "prospero".

(3) Rörande, tusenårsriket, denna den tredje gudomligt-historiska ”lusttiden” på jorden – med centrum i Jerusalem och kanske med återuppbyggt tempel – är det en välsignelse att få citera Jes 51:3: ”Ja, Herren tröstar Sion, han ser med medlidande på alla dess ruiner. Han gör dess öken lik Eden (gan), dess ödemark lik Herrens lustgård (gan). Fröjd och glädje ska höras därinne, tacksägelse och lovsångsljud.” Vidare (62:4): ”Du ska inte mer kallas ´den övergivna”, ditt land ska inte mer kallas ´ödemark´, utan du ska heta ´min kära´ och ditt land ´den äkta hustrun´, för Herren har dig kär, ditt land har fått sin äkta man.”

Salomos lustgård, ligger närmast som en profetisk efterbild till Edens lustgård och som en profetisk förebild till det stundande tusenårsriket. Och Salomo med sin brud ”Tirsa” (HV 6:7), utgör nog på motsvarande sätt en profetisk efterbild till Adam med sin Eva, samt en profetisk förebild till Jesus Messias/Kristus med sin brud – senare i evigheten, kallad ”Lammets hustru” (Upp 21:9).

DEN RÖDE AV DET RÖDA

Hebreiskans Adam/”människa”, betyder ordagrant i nämnda språk för ”röd”, att ”vara röd” eller ”den röde”. I 1 Mos 2:6-7, läser vi att Herren Gud formade människan av uppfuktad jord (lera) från marken. Jord heter på hebreiska för adama, i betydelsen ”det röda”. Och det har framförts av senare tiders kunniga geologer, att marken i Mellersta Östernområdet är ”rödtonad”. Adam var alltså skapad av den ”röda jorden”, den som först var torr, dammig, obrukbar och ofruktbar – troligtvis efter en ondskans katastrof, eller om det var en gudomlig domsakt, då ”jorden blev öde om tom” (1 Mos 1:2).

Om hånfulla människor i den yttersta tiden heter det i 2 Petr 3:5-7: ”De bortser medvetet från att det för länge sedan fanns himlar och en jord som uppstod ur vatten och genom vatten i kraft av Guds ord. Genom vatten och Guds ord dränktes den dåtida världen och gick under. Men de himlar och den jord som nu finns har genom samma ord sparats åt eld och bevaras fram till den dag då de gudlösa människorna ska dömas och gå under.” Guds mäktiga restaurering av ”kaosplaneten”, genom orden: ”Varde ljus!”, fuktade upp mullen och gjorde den mer till ”rödaktig lera” – för att av Herren Gud, efter människoparets syndafall, bli till svårarbetad ”förbannad mark”. I 1 Mos 3:23 skrivs det, att Skaparen skickade bort Adam och Eva ur Edens lustgård, för att de skulle ”bruka” den ”rödmärkta” jorden där utanför.

”BLODFÄRGAD”

Enligt Gottfrid Büchner, i hans väldiga bibelkonkordans från 1789, kan adam, människa och adama, jord/mark, betyda röd i meningen ”blodfärgad”. I detta finns ett antal tolkningsmöjligheter. Det ”blodfärgade” kan ha med blodet som pulserar i en människokropp. Det kan vara en anspelning på hälsa, friskhet och skönhet, röda kinder, och som det heter i Klag 4:7 om Israels furstar innan de hamnade i fångenskap i Babel: ”…deras kroppar vara rödare än korall”. I HV 5:10 uttrycker bruden om brudgummen: ”Min vän är strålande vit och röd, ypperst bland tiotusen.”

Sed ni bezonas movi antaŭen en penoj interpreto de "sango makulita" ĉar ĝi povas ankaŭ engaĝi profetaĵo, premonición de kion venus por karakterizi homaro. Nome, ke la kabana sango (homa sango, Heb. Adamdam ), tra perforto kaj subita morto, la koloro ruĝa grundo. Kiuj iris ne plu ol Adamo kaj Eva de du filoj: Kain kaj Abel kuris sur tero, antaŭ la unua sangoverŝado okazis kiam Kain mortigis sian pli junan fraton Habel.

Och för att inte ägna för mycket utrymme till att peka på uttömningen av människoblod på jorden, förutom att ändå nämna 1:a och 2:a världskrigets hemska resultat – går jag till en gudomlig domsakt i Upp 14:20: ”Vinpressen (människopressen) trampades utanför staden (Jerusalem), och blod flöt från pressen och nådde upp till betslen på hästarna ettusen stadier bort (c:a 38 km).”

GUDS SONS BLOD

Jesuo vokis en sia homeco de "la lasta Adamo" (angla "ŝarĝo"), la fina, tra kiu viro kiel estaĵo atingas lian kontoj - kondiĉe ke la Dia savo de pekoj per Jesuo ricevis. Nur la Biblio, por la eterneco, donas avizon de. Kio en salutoj al la ŝanĝo / "transformo" al io alia, la transiro de tempo al eterneco, estas apud la homoj kiuj iras por ĉiam perdita - vi ne povas trovi aludo de la respondo en Scripture.

Således, för att frälsa ”den förste Adam”, alla fallna adam, män och kvinnor (manligt och kvinnligt) – går ”den siste Adam” in under ”den förstes” synd, tar den på sig, och som det lyder i Kol 1:19-20: ”Gud beslöt att låta hela fullheten bo i honom och genom honom försona allt med sig själv, sedan han skapat frid i kraft av blodet på hans kors – frid genom honom både på jorden och himlen.”

Sångaren sjunger i Segertoner 229: ”I (förste) Adam är vi alla ett, och Adams svek var vårt. Vi gömde oss bland Edens träd när Herren sökte oss. Vi flydde, och då kom vi bort från Gud och från varann. Vår egen väg vi ville gå. Blott ensamhet vi fann.”

Kiel estas skribite en 1 Peter 1: 18-19: "Vi scias, ke ne per pereemaj aferoj kiel arĝento aŭ oro, vi liberigis el la vana manieroj vi heredis de viaj patroj (Heb. Adamo / Adama ). Ne, tio estis en Kristo (la lasta Adamo) multekosta sango, ke la sango de sxafido senmakula aŭ difekto. Li estis antauxdifinita antaux la fondo de la mondo, sed nun en la fino tempoj pro vi. "

"Kvankam li estis Filo, tamen lernis obeon per tio, kion li suferis. Kiam li estis perfektigitaj (denove), li fariĝis la fonto de eterna savo al cxiuj al li obeantaj (konfesas lin). " (Hebreoj 5: 8-9)

Filo de homo

Så när Bibeln presenterar Jesus som ”Människosonen” (grek. tu anthropu), är det utifrån att han för en tid också blev människa, både sann Gud och sann människa. Men då en annan typ av människa, en ”andra människa” – en med himlen kvar i sin ande: ”Han var till i Guds gestalt men räknade inte jämlikheten med Gud som segerbyte, utan utgav sig själv och tog en tjänares gestalt och blev människan lik. När han till det yttre hade blivit som en människa (´till det yttre lik en syndig människa´, Rom 8:3), ödmjukade han sig och blev lydig ända till döden – döden på korset.” (Fil 2:6-8) I Joh 1:14 står det att läsa: ”Och ordet blev kött och bodde bland oss, och vi såg hans härlighet, den härlighet som den Enfödde har från Fadern. Och han var full av nåd och sanning.”

Paulus, driven av den helige Ande, skriver i 1 Kor 15:40, att det finns ”jordiska kroppar” (människor, hebr. adama, grek. epigeia) och det finns ”himmelska kroppar (grek. epurania) – ”de himmelska kropparnas glans är av ett slag och de jordiska kropparnas glans av ett annat slag”. Och han fortsätter i verserna 44-45: ”Det sås en jordiska kropp (grek. psychikon med choikos, stoft/mull), det uppstår en andlig kropp (grek. pnevmatikon av pnev/pneu ”ande”). Finns det (först) en jordisk kropp, finns det (till slut) en andlig kropp. Så står det skrivet: Den första människan, Adam, blev en levande varelse (vid skapelsen). Den siste Adam blev en livgivande ande (strax efter sin uppståndelse från de döda)…

”OFÖRSTÖBAR STEN”

Här följer en paus i det påbörjade bibelcitatet, för begreppet Adam drar iväg åt ett förmerat håll som bör få utrymme, då ”diamant” i meningen ”oförstörbar sten” på grekiska heter adams. I denna betydelse kan det måhända föreställa mänskligheten som tenderar till att ha en ”hård otrospanna” (Sak 7:11-12): ”Men de ville inte lyssna på detta utan var upproriska och stängde sina öron så att de inte hörde. De gjorde sina hjärtan hårda som diamant så att de inte hörde den undervisning och de ord som Herren Sebaot genom sin Ande sänt genom forna tiders profeter. Därför kom stor vrede från Herren Sebaot.”

Pri Jesuo, li estas metita en hebreoj (ekz, 4: 14-15, 7: 22-28) estis tiel sanktaj ĉielaj Pastro kaj tiurilate oni lin, ligis diversajn adams, alltså ”diamanter”, för då gäller förebilden i 2 Mos 28:15-19: ”Du ska göra en bröstsköld för domsutslag i konstvävnad på samma sätt som efoden. Av Guld och av mörkblått, purpurrött och karmosinrött garn och tvinnat fint lingarn ska du göra den. Den ska vara fyrkantig och dubbelvikt, en halv aln lång och en halv aln bred. Du ska förse den med infattade stenar i fyra rader: i första raden karneol, topas och smaragd, i andra raden granat, safir och kalcedon, i tredje raden hyacint, agat och ametist, och i fjärde raden krysolit, onyx och jaspis. De ska vara infattade i flätverk av guld.” Stark förkunnelse på detta tema, ges i sången: ”Nu är försoningsdagen” (Segertoner 451), där det i andra versen låter: ”Bröstsköldens ädelstenar är nu Guds kärleks tolk. Blodet till ett förenar nya förbundets folk.”

DET FÖRSTA OCH DET ANDRA

Paŭzi randoj: "... Sed la unua ne spiritan, ne teran. Tiam venis la spirita. La unua homo estas el la tero, la tero (greko. Administrita , cf .. Gejsisk / seisisk). La dua viro el la ĉielo (greko. Uranu). Så som den jordiska människan var (efter syndafallet), så är också de jordiska. Och så som den himmelska människan är (fullkomnad), så är också de himmelska. Och liksom vi har burit den jordiska människans (bristfälliga) bild, ska vi också bära den himmelska människans (fullkomliga) bild. Men det säger jag, bröder: kött och blod kan inte ärva Guds rike, och det förgängliga kan inte ärva det oförgängliga. Se, jag säger er en hemlighet: Vi ska inte alla insomna (tron på Jesu nära återkomst brann starkt för 2000 år sedan) men vi ska alla förvandlas, i ett nu, på ett ögonblick, vid den sista basunens ljud. Basunen ska ljuda och de döda ska uppstå odödliga och vi ska förvandlas. Detta förgängliga måste kläs i odödlighet. Men när det förgängliga är klätt i oförgänglighet och det dödliga klätts i odödlighet, då uppfylls det ord som står skrivet: La morto forglutigxis en venko . "

Kiel Jesuo kaj la anĝeloj

"Amataj, nun ni estas infanoj de Dio, kaj tamen ĝi estas certe kio ni devus esti. Sed ni scias, ke kiam li (Jesuo) estas rivelita ni estos similaj al li; cxar ni vidos lin, kiel li estas. " (1 John 3: 2)

"Nun ni vidas per spegulo, malhele; sed tiam ni vidos vizaĝo al vizaĝo (vidu Dio en la vizaĝo). Nun mi scias nur parte, sed tiam mi konos tiel same, kiel mi mem (Dio en cxi tiu tempo) iĝis sufiĉe fama. " (1 Korintanoj 13:12).

Kaj kompari kun Mark 12:24: "Jesuo diris al ili (Sadukeoj): 'Tar vi ne estas malbone, simple ĉar vi ne komprenas la Skribojn, nek la potencon de Dio? Kiam la mortintoj levigxas ili edzigxas nek edzinigxas, sed estas kiel angxeloj en Himlen. ' "La sama okazaĵo signo Luko sekvas (20: 34-36):" Jesuo respondis them'De el tiu ĉi mondo edzigxas kaj estas edziĝinta. Sed tiuj, kiuj estas jugxitaj indaj (elektas kredi) por atingi la alian mondon kaj la relevigxon el la mortintoj, oni nek edzigxas nek estas edziĝinta. Ili ne plu povas morti, ĉar ili estas kiel anĝeloj, kaj estas filoj de Dio, ĉar ili estas la relevigxo grenejon. "

En Apokalipso 14: 4 estas esprimita estas interesa: "... la sekvantoj de la SXafido, kien ajn li iras. Ili estas elacxetitaj el inter la homoj, (ili iĝis spiritaj "novedzino" aŭ "virgulino") kiel unuaajxo al Dio kaj al la SXafido. "

Novedzino de la Ŝafido

Apokalipso estas facile elstarajxo ĝustatempe kaj eterneco. Sed por iri plu en la sub konsidero kaj atingi ia tailpiece - Eble kelkaj pasejoj de la Biblio Skribo citita (Ap 7: 11-17, 19: 6-9, 11-14):

"Kaj ĉiuj anĝeloj staris ĉirkaŭ la trono kaj la presbiteroj kaj la kvar kreitajxoj, kaj ili falis sur sian vizagxon antaux la trono kaj adorklinigxis al Dio, dirante: Amen La lauxdo gloro, sagxeco kaj la danko kaj la honoro kaj potenco kaj povus esti al nia Dio por ĉiam kaj eterne. Amen. Unu el la presbiteroj diris al mi: Kiuj estas ili kaj kie ili estas? Mi respondis: "Det estas la venantoj el la granda afliktado. Ili lavis siajn robojn, kaj blankigis ilin en la sango de la SXafido. Tial ili estas antaux la trono de Dio kaj servu al Li tage kaj nokte en Lia templo; kaj la Sidanto sur la trono, kie vi povus halti sian tendon super ili. Ili neniam malsato kaj neniam soifon, kaj nek suno nek ia varmego trafos ilin, ĉar la Ŝafido en la mezo de la trono estos ilia paŝtisto. Li kondukos ilin al akvofontoj de vivo; kaj Li forviŝos ĉiun larmon el iliaj okuloj. "

”Och jag hörde liksom rösten från en stor skara (änglar), som bruset av väldiga vatten och dånet av kraftig åska, och de sade: ´Halleluja! Herren vår Gud den Allsmäktige är nu kung. Låt oss glädjas och jubla och ge honom äran, för Lammets bröllop har kommit och hans brud har gjort sig redo. Skinande rent linne har hon fått att klä sig i.´ Linnet är de heligas rättfärdighet. Och ängeln sade till mig: ´Skriv! Saliga är de som är bjudna till Lammets bröllopsmåltid.´ Och han tillade: ´Dess Guds ord är sanna.´ Och jag såg himlen öppen, och se: en vit häst, och han som satt på den heter Trofast och Sann, och han dömer och strider i rättfärdighet. Hans ögon var som eldslågor, och på sitt huvud bar han många kronor. Han hade ett namn skrivet som ingen känner utom han själv, och han var klädd i en mantel som doppats i blod, och hans namn är Guds Ord. De himmelska härarna (utan blod på kläderna) följde honom på vita hästar, och de var klädda i vitt linne (se här 1 Kor 6:2: ´Vet ni då inte att de heliga ska döma världen?´).”

levita

Tiel, ne ekzistas malforta morta homoj ( Adamites tiel diri), kiu rajdas kun Jesuo sur la blanka ĉevalo. Sen ĝi, Ili fariĝis kiel li kaj estas kiel angxeloj, ke ĉiela bela.

Sed ili estas "supera" la angxeloj. En la gloron ili staras inter dieco kaj la anĝela mondo. En la unua rilato, ni legas: "Ne estas anĝeloj Li (Jesuo) ilarojn, sed la filoj de Abraham (kredantaj)." (Hebreoj 2:16) Cetere, "Ĉu ne la senditoj en la servo de Dio, senditaj por helpi al tiuj, kiuj estas heredontoj (akceptas la oferton) savo?" (Hebreoj 1:14) En la fina venko kondiĉo floreto levita pozicio super la anĝeloj en 1 Korintanoj 6: 2-3: "Ĉu vi ne scias, ke la sanktuloj jugxos la mondon? ... Ĉu vi ne scias, ke ni jugxos angxelojn?" Ni ne adoras anĝeloj tie en tempo, sed la eterna perspektivo ne faras nin fieraj.

Hebreerbrevets författare fångar det i 12:23: ”…andarna av rättfärdiga som har nått fullkomligheten (m.a.o. blivit någon form av himmelska andeväsen)”, och därmed kan röra sig obehindrat genom och i alla dimensioner. Någon mer klarhet i utseende och hudfärg håller oss inte Bibeln med. Det har diskuterats hur lämpligt det har varit och kan vara att citera exempelvis Ps 8:6 och 82:6a från viss översättning, där det heter om människan som av Gud skapad varelse: ”Dock gjorde du honom nästan till ett gudaväsen; med ära och ärlighet krönte du honom”, samt: ”Jag har sagt att ni är gudar” – eftersom det hos somliga troende slog över i en framgångsteologisk lära. Men dessa bibelrum platsar i varje fall fullt ut på människan i hennes förvandling till himmelsk kropp.

Det är i detta stadium, då den troende människan gått från sin jordiska tunna kroppstid, från kött och blod, till att ha fått en himmelsk kropp, som nästa fas i den gudomliga planen går i fullbordan – med ”nya himlar och en ny jord där rättfärdighet bor” (2 Petr 3:13).

EN HERRENS ÖVERLÅTELSE

Du kan få vara en av de förvandlade. Så lämna inte den bibliska tron om du en gång har börjat att vara en sådan troende. Läs i tro och liv in dig i all bibeltext där det står ”de heliga”. Räkna in en Herrens överlåtelse av ditt namn bland de ”himmelska kropparna”. Se framför dig hur du – utan synd, utan sjukdom, utan smärta, utan sorg – andefritt rör dig tillsammans med och som Jesus i den eviga himmelska världens alla ”regioner”.

Och tänk på att de nyandliga/ockulta/gnostiska lärorna och religionerna, är inget annat än villfarelser och djävulska attacker mot det sanna evangeliet. Och otro i form av agnosticism eller ateism, är inte bättre det. För att säga nej till Jesus som sin personlige frälsare, är ett nej till att få vara med om den egna övergången från Adam-tiden till den evigt himmelska. Det är så överväldigande det som väntar trons folk i det evigt himmelska!

Lyssna, läs nedanstående bibelord och begrunda det. För det är av högsta vikt att dagens förkunnelse inte söker världens gunst – ockultism eller ateism – i fråga om vad som händer den troende människan efter döden. Utan tar sitt ansvar inför Gud, och alltså är intakt med hur heligt hisnande det löd från allra första början:

"Sed kiel Skribo diras: Kion okulo ne vidis kaj orelo ne aŭdis, kaj la homa koro estas ne imagis Dio preparis por tiuj, kiuj Lin amas ." (1 Kor 2: 9)


Publicerades torsdag 2 april 2020 01:16:52 +0200 i kategorin Läsarmejl och i ämnena:

Nyhetsbrevet - prenumerera gratis!


Senaste live på Youtube


Ta emot Jesus nu


"Dio tiel amis la mondon, ke Li donis Sian solenaskitan Filon [Jesuo], por ke cxiu, kiu fidas al li, ne pereu, sed havu eternan vivon." - 3:16

"Sed cxiuj,  ricevis  lin [Jesuon], al tiuj li donis la rajton fariĝi filoj de Dio, al la kredantoj al lia nomo." - John 1:12

"Tio se vi per via buŝo konfesas Jesuon Sinjoro, kaj kredas en via koro, ke Dio levis lin el la mortintoj, vi saviĝos." - Romo 10: 9

Ĉu vi volas get savis kaj akiri ĉiujn viajn pekojn pardonita? Preĝi tiun preĝon:

- Jesuo, Mi akceptos vin nun kaj konfesi al vi kiel Sinjoro. Mi kredas, ke Dio levis vin el la mortintoj. Dankon, ke mi nun savita. Dankon, ke vi pardonitaj mi kaj dankas vin, ke mi estas nun infano de Dio. Amen.

Ĉu vi ricevi Jesuo en preĝo supre?


Senaste bönämnet på Bönesidan

lördag 28 november 2020 13:20
Hjälp Herre min Jesus

Senaste kommentarer


Aktuella artiklar



STÖD APG29
SWISH: 072 203 63 74
DONERA till Apg29 - bli månadsgivare
BANKKONTO: 8150-5, 934 343 720-9
IBAN/BIC: SE7980000815059343437209 SWEDSESS

Mer info hur du kan stödja finner du här!

KONTAKT:
christer@apg29.nu
072-203 63 74

MediaCreeper

↑ Upp