618 online! | Sidvisningar idag: 138 735 | Igår: 167 044 |

www.apg29.nu


Live Apg29 | Biblar | Bönesidan | Dagens ros | Date29 | Christer Åberg | Sök | Kontakt

Kommentarer av

Ingemar B

12 kommentarer
 


Ingemar B kommenterade I helvetet plågas syndarna

Om helvetet - igen.

Det är bra, Christer, att du återkommande tar upp detta oerhört viktiga ämne - även om många inte gillar det.

Jag har själv tidigare några gånger skrivit om detta och behöver därför endast förmedla något från mina tidigare inlägg, därför att det på bloggen tillkommit nya läsare.


Jag ser att det råder stor förvirring bland kristna om detta ord. Det främsta skälet till det är sannolikt att ordet ”helvete” varken finns i den hebreiska eller grekiska grundtexten.

Orden ”Sheol”, ”Hades”, ”Gehenna” översätts alla på olika ställen och i olika bibelversioner med ”helvete”. Det kan verka mycket förvirrande för bibelläsaren, men förklaras av likheten i plågorna. Översättningarna förvirrar, men grundtexten är klar. Sedan tillkommer andra ord med samma betydelse.

I NT är det främst Hades och Gehenna som man blandar ihop. Anledningen är mycket enkel: Gehenna och den del av Hades där den rike mannen befann sig (Luk.16: 19-31), översätts båda med ”helvetet”.

Den rike mannen kom inte till Hades (”helvetet”) med sin kropp. Domen har ju ännu ej skett. Det finns alltså folk i Hades som pinas och plågas i elden NU.

Efter domen kastas Hades i eldsjön (Upp. 20:14).

Efter domen, när kropparna har uppstått, blir det en annan situation. ”Det är bättre för dig att en av dina lemmar går förlorad än att hela din kropp kastas i Gehenna” (helvetet) (Matt. 5:29).

”Var inte rädda för dem som dödar kroppen men inte kan döda själen. Frukta i stället honom som kan fördärva både själ och kropp i Gehenna” (helvetet) (Matt.10: 28).

”Sedan skall han säga till dem som står på den vänstra sidan: Gå bort ifrån mig, ni förbannade, till den eviga elden som är beredd åt djävulen och hans änglar” (Matt. 25:41).

”Och djävulen som hade bedragit dem, kastades i sjön av eld och svavel, där också vilddjuret och den falske profeten är. Och de skall plågas dag och natt i evigheternas evigheter” (Upp.20:10).

Det betyder att de som ”besökt” och sett släktingar och andra brinna i ”helvetet”, plågade av djävulen, kan inte ha gjort det med helvetet definierad som Gehenna, ”den eviga elden” eller ”eldsjön”.

Som framgår av dessa bibelcitat finns ingen chans för djävulen att plåga någon på denna plats (Gehenna-helvetet).


Men i Hades-”helvetet” kan situationen vara annorlunda…

- 10/1-19 11:50 -


Ingemar B kommenterade Vad tycker du om Apg29.nu?

Christer,

Du gör ett mycket bra jobb. Din blogg är engagerad och levande. De fordras hårt arbete för att få en blogg att vara intressant och fylla en meningsfull funktion. Det har du lyckats med.

Men denna din snabbhet och ditt engagemang får ibland konsekvenser i bristande kontroll. Jag noterade senast på din livsberättelse att namnen inte hängde ihop. Men du korrigerade det i efterhand. Däremot har du inte korrigerat namnet till artikeln ”Den Helige Ande tas bort från jorden vid uppryckandet”, som jag först skrev på ”Vad globalism är” 2018-10-03 16:55. Jag påpekade detta för dig 2018-10-04 21:43 och på din telefonsvarare igår, men utan resultat. Artikeln är inte  "Kommentar av LeifA”, utan kommentar av Ingemar B, som jag alltså ursprungligen skrev under ”Vad är globalism” och som du gjort om till en artikel.

Ytterligare en sak som inte är lämpligt på en kristen blogg är att ordagrant ge långa citat på det mest vulgära språkbruk man kan finna i landet. Det räcker att klart och tydligt ta avstånd från sådant utan att gå in på detaljerade citat.

För övrigt har jag ingen kritik. Jag har sett en del bloggar som tvingats ta bort kommentarsfunktionen, därför att personer med olämpligt beteende har dominerat, och i något fall t o m hotat andra till livet. I det avseendet fungerar det ganska bra på din blogg. Det måste alltid bli en ”balansgång” mellan öppenhet och restriktioner.

Det skulle vara intressant för oss om du kunde berätta hur du arbetar med Apg29.




- 6/10-18 17:40 -


Ingemar B kommenterade Den Helige Ande tas bort från jorden vid uppryckandet

Christer,

Den artikel du publicerat som  "Kommentar av LeifA" är min kommentar på ”Vad globalism är”, där du svarade:

Svar till Ingemar B.

Tack för den kommentaren! Kan det bli mycket tydligare?

Nu handlade artikeln egentligen om globalismen, men det var inte du som ledde in på sidospåret. Jag kommer publicera din kommentar som en egen artikel.

3/10-18 17:16


Ingemar B

- 4/10-18 22:33 -


Ingemar B kommenterade Vad globalism är

Svar till Roger T. W. och Leif Boman.

Talet 666.

Det är bra att ni är uppmärksamma.

Jag märkte detta för många år sedan, när jag började läsa Bibeln, en alarmklocka ringde…

Beträffande Adonikams släkt står det i Esra 2:13, 666, men i Neh. 7:18, 667.

Allvarligare, utifrån ett eskatologiskt perspektiv, är exemplen om Salomo och guldet.

Det är tydligt, när man läser de två exemplen, att Gud på ett särskilt sätt vill ”zooma in” detta. Han plockar bort allt annat, så att endast 666 återstår.

1 Kung. 10:14 ”Det guld som årligen kom in till Salomo vägde sexhundrasextiosex talenter, 15 utom det som kringresande handelsmän och köpmän förde in, och det som kom från alla kungarna i Arabien och från ståthållarna i landet.”

2 Krön. 9:13 ”Det guld som årligen kom in till Salomo vägde sexhundrasextiosex talenter, 14 förutom det som kringresande handelsmän och andra köpmän förde in. Också Arabiens alla kungar och ståthållarna i landet förde guld och silver till Salomo.”

Guld symboliserar i Bibeln det gudomliga. När det gudomliga blandas med antikrist (666), får vi ett avfall från Gud. Detta sker nu i allt snabbare takt.

Salomo började i ödmjukhet inför Gud, men avföll:

1 Kung 11:4 ”När Salomo blev gammal, förledde kvinnorna honom att följa andra gudar, så att hans hjärta inte förblev hängivet HERREN, sin Gud, som hans fader Davids hjärta hade varit. 5 Salomo följde efter Astarte, sidoniernas gudinna, och Milkom, ammoniternas styggelse. 6 Salomo gjorde det som var ont i HERRENS ögon och följde inte i allt efter HERREN, så som hans fader David hade gjort. 7 Salomo byggde då en offerhöjd åt Kemosh, moabiternas styggelse, på berget öster om Jerusalem och likaså en åt Molok, ammoniternas styggelse. 8 På samma sätt gjorde han för alla sina utländska kvinnor, som fick tända offereld och offra åt sina gudar. 9 HERREN blev vred på Salomo, därför att hans hjärta hade vänt sig bort från HERREN, Israels Gud, som två gånger hade visat sig för honom.”

Det är just detta som sker nu. Präster, pastorer, evangelister och kristna människor i allmänhet - deras hjärtan har vänt sig bort från HERREN.

Det lilla man läser av Guds ord manipuleras så att det blir ”politiskt korrekt”.

Vad som behövs nu är förbön för vårt land och folk.

www.youtube.com/watch?v=zSif77IVQdY

- 4/10-18 11:50 -


Ingemar B kommenterade Vad globalism är

Beträffande diskussionen om vem som ”röjs ur vägen”.

Låt oss se på den koinegrekiska grundtexten, 2 Tess. 2:6-7:

καὶ νῦν τὸ κατέχον οἴδατε, εἰς τὸ ἀποκαλυφθῆναι αὐτὸν ἐν τῷ ἑαυτοῦ καιρῷ.

τὸ γὰρ μυστήριον ἤδη ἐνεργεῖται τῆς ἀνομίας• μόνον ὁ κατέχων ἄρτι ἕως ἐκ μέσου γένηται.

Här finner vi det mycket intressanta i grundtexten:

Vers 6: τὸ κατέχον katechon Strongs 2722, här är det:

verb presens aktivt particip ackusativ NEUTRUM singular.

Vers 7: ὁ κατέχων katechon Strongs 2722, här är det:

verb presens aktivt particip nominativ MASKULINUM singular.


I svensk översättning:

6. Och nu vet ni vad DET är som fortfarande

hindrar så att han först kan

uppenbaras i sin egen tid.


7. Ty laglöshetens hemlighet är

redan verksam, men bara till dess att

HAN som nu hindrar har tagits bort.


Verserna 6 och 7 hänger ihop.

Det framgår klart och tydligt att det som hindrar eller håller tillbaka antikrist är något som kan vara BÅDE maskulinum och neutrum. Det är svårt att finna något annat än den Helige Ande. Som en del av Gudomen är DHA maskulinum, liksom Fadern och Sonen, men det koinegrekiska ordet för ”ande” är grammatiskt neutrum. Därför är det också språkligt korrekt att använda neutrum.

”röjs ur vägen” innebär att man våldför sig på grundtexten.

Innebörden av ἐκ μέσου γένηται. översätts ”out of (the) midst he might be (gone)”. γένηται. är aortistiskt subjunktiv.

Någon vill göra gällande att det är församlingen som tar med sig den Helige Ande. Det stämmer inte med texten och det är naturligtvis omöjligt att församlingen kan rycka upp sig själv. Det omvända förhållandet är mer rimligt.

- 3/10-18 17:45 -


Ingemar B kommenterade Han fick se Stephen Hawking i helvetet och demoners angrepp på pastorer

Om helvetet - igen.

Jag har tagit upp det tidigare, men jag ser att det råder stor förvirring bland kristna om detta ord. Det främsta skälet till det är sannolikt att ordet ”helvete” varken finns i den hebreiska eller grekiska grundtexten.

Orden ”Sheol”, ”Hades”, ”Gehenna” översätts alla på olika ställen och i olika bibelversioner med ”helvete”. Det kan verka mycket förvirrande för bibelläsaren, men förklaras av likheten i plågorna. Översättningarna förvirrar, men grundtexten är klar. Sedan tillkommer andra ord med samma betydelse.

I NT är det främst Hades och Gehenna som man blandar ihop. Anledningen är mycket enkel: Gehenna och den del av Hades där den rike mannen befann sig ( Luk.16: 19-31), översätts båda med ”helvetet”.

Den rike mannen kom inte till Hades (”helvetet”) med sin kropp. Domen har ju ännu ej skett. Det finns alltså folk i Hades som pinas och plågas i elden NU.

Efter domen kastas Hades i eldsjön (Upp. 20:14).

Efter domen, när kropparna har uppstått, blir det en annan situation… ”Det är bättre för dig att en av dina lemmar går förlorad än att hela din kropp kastas i Gehenna” (helvetet) (Matt. 5:29).

”Var inte rädda för dem som dödar kroppen men inte kan döda själen. Frukta i stället honom som kan fördärva både själ och kropp i Gehenna” (helvetet) (Matt.10: 28).

”Sedan skall han säga till dem som står på den vänstra sidan: Gå bort ifrån mig, ni förbannade, till den eviga elden som är beredd åt djävulen och hans änglar” (Matt. 25:41).

”Och djävulen som hade bedragit dem, kastades i sjön av eld och svavel, där också vilddjuret och den falske profeten är. Och de skall plågas dag och natt i evigheternas evigheter” (Upp.20:10).

Det betyder att de som ”besökt” och sett släktingar och andra brinna i ”helvetet”, plågade av djävulen, kan inte ha gjort det med helvetet definierad som Gehenna, ”den eviga elden” eller ”eldsjön”.

Som framgår av dessa bibelcitat finns ingen chans för djävulen att plåga någon på denna plats (Gehenna-helvetet).

Men i Hades-”helvetet” kan situationen vara annorlunda…

- 9/8-18 17:04 -


Ingemar B kommenterade Aftonbladet förskräckt över att äktenskapet är en förening av en man och kvinna

 Martin säger: ” Omvändelse från synd-budskapet är ett falskt evangelium, ett tillägg, ett icke-frälsande tillägg. Det är sannolikt den mest förödande villoläran i den evangelikala kyrkan idag. Den är skillnaden mellan en pånyttfödd kristen och en lagisk farisé.” Han fortsätter: ”Om vi kommer till Jesus och viftar med våran "omvändelse från synd" och tror att den kan bidra till vår frälsning så kommer Han inte att släppa in oss. Så allvarligt är det.”

Det som är allvarligt är att sprida sådana argument. Det visar att man saknar den mest elementära insikt om vad frälsning är.

Vad säger Guds Ord?

”Nej, säger jag er, men om ni inte omvänder er, kommer ni alla att gå under som de.” (Luk 13:3)

”Jag säger er: På samma sätt blir det glädje i himlen över en enda syndare som omvänder sig - inte över nittionio rättfärdiga som ingen omvändelse behöver.” (Luk 15:7)

”Herren dröjer inte med att uppfylla sitt löfte, så som en del menar. Nej, han har tålamod med er, eftersom han inte vill att någon skall gå förlorad utan att alla skall få tid att omvända sig.” (2 Pet 3:9)

Att omvända sig från synd är nödvändigt för att inte gå förlorad. Det visste den här mannen.

Vittnesbörd från Erik Edin, LP-stiftelsen:

”När jag stod där innanför kyrkdörrarna med dessa hopplöshetens och förtvivlans tankar, blev Jesu Kristi försoning levande för mig. Jag fick för min inre syn se honom gå de tunga stegen till Golgata.

Efteråt förstår jag, att det var den undervisning jag fått som barn i söndagsskolan, och det jag hört när jag som liten parvel varit med min mor på möten, som fanns kvar inom mig. Det låg där på djupet av mitt förmörknade, syndiga hjärta. Och nu levandegjordes det plötsligt genom den helige Ande. Denna upplevelse band mina tankar vid något nytt, något alldeles oväntat. Jag fick klart för mig, att Jesu försoning gällde mig. Det drama som hade utspelats på Golgata gällde min frälsning.

Mina tankar nådde fram till det för mig otroliga: det finns förlåtelse, frälsning, upprättelse.

Jag har tusentals gånger försökt beskriva vad jag egentligen upplevde den stunden, men jag har aldrig kunnat det, och jag kan det inte heller nu. Det kan inte uttryckas i ord – denna underbara upplevelse att i djupaste djup av förtvivlan få se en gnista av hopp tändas i själen.

Så hände det. Sakta och med trevande steg gick jag gången fram mellan bänkraderna. När jag kom fram till första bänken, kastade jag mig ner på knä. Jag började gråta och mina läppar stammade fram en bön – den förlorade sonens smärtfyllda och uppriktiga bön om misskund och förlåtelse. ”Är det sant att du älskar mig så, att du på detta sätt gått i döden för mig, då vill jag antingen leva för dig eller dö.”

Hur länge jag låg försänkt i bön och under tårar utgöt mitt hjärta för Herren, vet jag inte. Men när jag reste mig från min knäböjande ställning, hade något märkligt skett med mig. Jag var en annan människa. Mitt inre var helt förvandlat.

Mina kläder var lika trasiga som förut, mitt hår var lika långt och ovårdat. Jag var lika smutsig och alla mina brott mot enskilda och mot samhället var ouppklarade. Mitt hem, fyrtio mil därifrån var lika fattigt, och min hustru och mitt barn befann sig i samma armod som förut. Allt var sig likt till det yttre, men i mitt inre hade ett under skett.

Jag var frälst, förvandlad, räddad.

Ingen människa i hela världen, det må vara en expert eller en vetenskapsman inom vilket område som helst, ingen kan bortförklara det faktum, att när jag reste mig från min bön i Filadelfiakyrkan i Uppsala den 8 september 1951 på kvällen, hade jag gjort en fullständigt revolutionerande upplevelse av Guds frälsning och livsförvandling som den för med sig.”


(Erik Edin: ”Utslagna Mirakelräddade”, s 14-15, Harriers Bokförlag AB, Vällingby,

ISBN 91-7068-169-4, Klippan 1982 - Ljungbergs Boktr. AB)

- 29/7-18 18:28 -


Ingemar B kommenterade Allt är inte bluff men bluffevangelisten Marjoe Gortner var det

Tack Mikael W, men det är inte så komplicerat...

Man hade förväntat sig ”en” som styr dativ eller ”epi”–som Jesus svarar Johannes – men det finns ingen preposition ”i”. ”Instrumentellt” anger ”medel”, ”sätt” på vilket något sker. Man kan ställa frågan ”med vad?”. Därför blir översättningen i SF 98 så bra: ”med hjälp av ditt namn”. Eftersom ”namn” står i dativ blir det ”instrumentellt dativ”.

Ibland, när man läser Guds ord, känner man en viss olustkänsla. Det är något som inte stämmer… Man kollar andra översättningar och finner att de är annorlunda. Men vilken – om någon - är korrekt? Då får man gå till grundtexten…

Vi kan lära oss från judarna i Berea: ”De tog emot ordet med all villighet och forskade dagligen i Skrifterna för att se om det kunde förhålla sig så” (Apg 17:11).

Frid.

- 18/7-18 11:18 -


Ingemar B kommenterade Allt är inte bluff men bluffevangelisten Marjoe Gortner var det

Ann-Sofie,

Intressant att du tar upp Mark 9:38-40 tillsammans med Matt 7:21-23. Speciellt intressant är Matt 7:22: ” Många ska säga till mig på den dagen: Herre, Herre, har vi inte profeterat med ditt namn och drivit ut onda andar med ditt namn och gjort många kraftgärningar med ditt namn?”

Jag ser att du använder Svenska Folkbibeln 2015. Ännu bättre är här att använda Svenska Folkbibeln 98: ”Många skall säga till mig på den dagen: Herre, Herre, har vi inte profeterat med hjälp av ditt namn och med hjälp av ditt namn drivit ut onda andar och med hjälp av ditt namn gjort många kraftgärningar?”

SF 98 har en fotnot: ”7:22 med hjälp av ditt namn Jesus skiljer mellan de kraftgärningar som hans lärjungar utför ”i hans (Jesu) namn”, och sådant som sker med hjälp av Jesusnamnet som magisk formel (Apg 19:13, 19)”

Den grekiska grundtexten har här: to so onomati. Substantivet onomati är i dativ, men det finns ingen preposition som styr dativ. Det är ett sk instrumentellt dativ. SF 98 har här en suveränt bra översättning, som på ett föredömligt sätt skiljer ut sig från de flesta andra översättningars slentrianmässiga ”i ditt namn”.

Vad innebär detta? Jo, det framgår klart av grundtexten att Jesus tillerkänner mannen i Mark 9:38-40 att tala I Hans namn, men INTE dem i Matt 7:21-23 (prepositionen I saknas).

- 17/7-18 15:53 -


Ingemar B kommenterade Man blir inte upphöjd i helvetet

Finns helvetet nu, först efter domen, eller inte alls?

Jag tog upp den frågeställningen förra året, men Christer ville inte publicera… Dock gjorde han det efter samtal, men då hade säkert de flesta missat det efter många senare kommentarer. Nu är diskussionen igång igen, så här kommer mitt tidigare inlägg:

Ordet ”helvete” finns inte, varken i den hebreiska eller grekiska grundtexten. Orden ”Sheol”, ”Hades”, ”Gehenna” översätts alla på olika ställen och i olika bibelversioner med ”helvete”. Det kan verka mycket förvirrande för bibelläsaren, men förklaras av likheten i plågorna. Översättningarna förvirrar, men grundtexten är klar. Sedan tillkommer andra ord med samma betydelse.

Det är därför kanske inte så förvånande att se diskussioner flamma upp på olika webbsidor och bloggar om detta mycket viktiga ämne. Med tillgång till grundtexten är det dock lättare att få klarhet i ordens innebörd.

Jag ger därför några synpunkter om denna viktiga fråga med utgångspunkt från ”den rike mannen och Lasarus” (Luk.16: 19-31). I exemplet beskriver Jesus en konkret verklighet. Av de två delarna av Hades, dödsriket, kan endast den delen där den rike mannen befann sig översättas med ”helvetet”. Det var alltså tillståndet för själen mellan den kroppsliga döden och uppståndelsen som Jesus talade om.

Observera att jag talar nu om själen, som lämnar kroppen i dödsögonblicket. Att kroppen är död och att den döda kroppen som människa inte vet någonting är en realitet som vissa personer - genom missuppfattning av några bibelverser i GT - vantolkar till att tro att detta även gäller själen. Men Jesus ger klara besked.

Den rike mannen kom inte till Hades (”helvetet”) med sin kropp. Domen har ju ännu ej skett. Det finns alltså folk i Hades som pinas och plågas i elden NU.

Efter domen kastas Hades i eldsjön (Upp. 20:14).

Efter domen, när kropparna har uppstått, blir situationen annorlunda… ”Det är bättre för dig att en av dina lemmar går förlorad än att hela din kropp kastas i Gehenna” (helvetet) (Matt. 5:29).

”Var inte rädda för dem som dödar kroppen men inte kan döda själen. Frukta i stället honom som kan fördärva både själ och kropp i Gehenna” (helvetet) (Matt.10: 28).

Obs, fördärva, inte ”förgöra” som betyder ”tillintetgöra” och som både Bibel 2000 och 1917 års översättning felaktigt anger. (Grek. ”apollumi” betyder ”to destroy”).

Argumentet att ingen har sett någon i helvetet därför att helvetet är folktomt innan domen är korrekt under vissa förutsättningar.

1. Att jag endast kan definiera ordet ”helvete” till att gälla Gehenna, ”eldsjön”, ”den eviga elden”. Från olika bibelöversättningar finner vi att det inte finns någon allmänt vedertagen definition.

2. Att det jag ”ser” är något i nutid. Man kan få en vision om framtiden, liksom man kan få en profetia om framtiden.

De som ”besökt” och sett släktingar och andra brinna i ”helvetet”, plågade av djävulen, kan inte ha gjort det med helvetet definierad som Gehenna, ”den eviga elden” eller ”eldsjön”.

”Sedan skall han säga till dem som står på den vänstra sidan: Gå bort ifrån mig, ni förbannade, till den eviga elden som är beredd åt djävulen och hans änglar” (Matt. 25:41).

”Och djävulen som hade bedragit dem, kastades i sjön av eld och svavel, där också vilddjuret och den falske profeten är. Och de skall plågas dag och natt i evigheternas evigheter” (Upp.20:10).

Som framgår av dessa bibelcitat finns ingen chans för djävulen att plåga någon på denna plats (Gehenna-helvetet).

Men syndarna, som inte fått sina synder sonade, kommer också att finnas där.

Men i Hades-”helvetet” kan situationen vara annorlunda, vilket många genuina kristna kan vittna om.

Något att fundera över: Varifrån kommer det svenska ordet plågo-ande?

- 6/4-18 18:32 -



Äldre kommentarer →

Skriv ut
Annons


New Age banar väg för Antikrist

New Age banar väg för Antikrist

Av Holger Nilsson  Under 1980-talet har vi mer och mer stött på uttrycket ”New Age”. Fortfarande så står dock många frågande inför vad New Age är för något, detta trots att miljontals världen över har blivit berörda, påverkade och indragna i denna strömning som nu sveper fram. 

15

Läs allt!


Dagens ord

Vecka 03, söndag 20 januari 2019 kl. 19:24

Jesus söker: Fabian, Sebastian!

Vill du bli frälst och få alla dina synder förlåtna? - Be den här bönen:

Jesus, jag tar emot dig nu och bekänner dig som min Herre och Frälsare. Jag tror att Gud har uppväckt dig från de döda. Jag ber om förlåtelse för alla mina synder. Tack att jag nu är frälst. Tack att du har förlåtit mig och tack att jag nu är ett Guds barn. Amen.

Tog du emot Jesus i bönen här ovan?
» Ja!

Så älskade Gud världen att han utgav sin enfödde Son, för att var och en som tror på honom inte ska gå förlorad utan ha evigt liv. - Joh 3:16



Vad jag tror på - Del 2

Christer Åberg berättar om sin tro. Del 2.

1

Läs allt!


De troendes uppryckande - Del 3

Christer Åberg intervjuar Holger Nilsson om de troendes uppryckande. Del 3 av 10.

7

Läs allt!


Senaste kommentarer


Kommer den som bytt kön till himlen?

Transsexuell

Kommer de människor till himlen som har bytt kön genom operation?

8

Läs allt!


Jesu trovärdighet bevisad genom hans uppfyllda förutsägelser!

Läsarmejl av nils Avgörande för den sanningshalt ett budskap innehåller, är dess talesmans Trovärdighet. Då Bibeln talar om Gud och människans eviga tillvaro, om Himlen och Helvetet måste dess upphovsman tålas att granskas.

4

Läs allt!


Aktuellt



Apg29 har tusentals bloggartiklar! Gå vidare till fler artiklar:

NÄSTA


STÖD APG29! Bankkonto: 8169-5,303 725 382-4 | Swish: 070 935 66 96 | Paypal: https://www.paypal.me/apg29

Christer Åberg och dottern Desiré.

Denna bloggsajt är skapad och drivs av evangelisten Christer Åberg, 55 år gammal. Christer Åberg blev frälst då han tog emot Jesus som sin Herre för 35 år sedan. Bloggsajten Apg29 har funnits på nätet sedan 2001, alltså 18 år i år. Christer Åberg är en änkeman sedan 2008. Han har en dotter på 13 år, Desiré, som brukar kallas för "Dessan", och en son i himlen, Joel, som skulle ha varit 11 år om han hade levt idag. Allt detta finns att läsa om i boken Den längsta natten. Christer Åberg drivs av att förkunna om Jesus och hur man blir frälst. Det är därför som denna bloggsajt finns till.

Sedan 23:42 2013-08-16 har det varit 464 560 041 sidvisningar på Apg29! Apg29 har just nu 17 126 bloggartiklar, 93 251 kommentarer och 61 289 bönämnen.

Varsågod! Du får kopiera mina artiklar och publicera på din egen blogg eller hemsida om du länkar till sidan du har hämtat det!

MediaCreeper

Apg29 använder cookies. Cookies är en liten fil som lagras i din dator. Detta går att stänga av i din webbläsare.

TA EMOT JESUS!

↑ Upp