Language

Apg29.Nu

Start | TV | Bönesidan | Bibeln | Läsarmejl | Media | Info | Sök
REKLAM:
Himlen TV7

Mannen som kom till helvetet

I himlen råder det tröst. Det är en plats av tröst och vederkvickelse. Men i helvetet är det en plats av plåga.

Helvetet.

Tänk att alltid minnas att man valde att i inte bli frälst och förneka Jesus. Det är nog den värsta plågan som finns i helvetet.


Christer ÅbergAv Christer Åberg
måndag 7 oktober 2019 18:09

Den rike mannens pengar kunde inte rädda honom. Pengar kan inte rädda dig till himlen. Du kan inte köpa dig frälsning. Det är omöjligt.

Luk 16:19 Det var en rik man som klädde sig i purpur och fint linne och levde var dag i glädje och fest.

Den rike mannen levde ett bekymmerslöst liv. Han levde så som många människor lever idag.

De lever för stunden och tänker inte på att det finns en evighet som när som helst kan bryta in.

I Glädje och fest

Mannen var inte olycklig. Han levde i "glädje" och "fest" varje dag. Människor som vandrar i ett liv utan Gud och Jesus behöver inte vara olyckliga och sorgsna.

De kan ha glädje och deras tillvaro kan vara en fest. Att glädjen och tillvaron inte håller till evigheten är en annan sak. Men de kan uppleva att de för stunden är lyckliga.

Зашто вам је потребан Исус

У прошлости, могло би се рећи да људи треба да је Исус срећан. Или да им је потребно Исуса да будемо срећни.

Али то није разлог требате Исуса. Видимо да људи у свету може бити срећан и радостан.

Богаташ је пример за то. Дакле, то није зато треба Исуса.

Разлог зашто је потребан Исус је да без Исуса сте неповратно изгубили на вечни пакао.

Сте се изгубили без Исуса. Да буду спасени морате прихватити Исуса. Онда ће бити сачуван и сви твоји греси су опроштени.

Истина радост и срећа

Када сте примили Исуса и добио спасила тако да могу да му срећу и радост. Ова радост и срећа је много дубљи него што сте раније имали.

Пре него што су имали светски задовољство, али сада ћеш да доживите праву и искрену радост од Бога.

Men glädjen är inte syftet. Den får du på köpet. Syftet är att du måste bli räddad från att gå räddningslöst förlorad.

Anledningen till att du behöver Jesus är att utan Jesus så är du räddningslöst förlorad till ett evigt helvete.

Du kan inte köpa dig frälsning

Inte heller behöver du Jesus för att bli rik. Den rike mannen var alla redan rik. Du behöver Jesus för att bli räddad.

Den rike mannens pengar kunde inte rädda honom. Pengar kan inte rädda dig till himlen. Du kan inte köpa dig frälsning. Det är omöjligt.

Och inte heller kan du ta med dig dina pengar när det är dags för dig att dö och lämna denna värld.

Gemenskap

Inte heller behöver du Jesus för att få gemenskap. Den rike mannen hade alla redan gemenskap med sina fester. Han hade många vänner och bekanta.

Nej, du behöver Jesus för att bli räddad.

Gemenskap

И онда се договора заједништво и нове пријатеље. Можда је много пута бољи заједница и пријатељи него царство је имао раније. Они можда само био пријатељ са њим за организоване прославе?

Најважније од свега је да се са Богом, када примите Исуса!

фенси одећу

Нити је да се лепе одећу које су вам потребне Исуса. Богаташ је имао све ово раније.

Одећа нису били знак да је сачувано за вечност, а не богатство било, нити његова радост и странке и пријатељи.

Знак да се чувају за вечност, а на путу до неба је да сте примили Исус и да је ваше име записано у књизи живота на небу!

Лук 16:20 Али у своје капије лежи сиромашан човек по имену Лазар, прекривен ранама.

Када богаташа капија лежи сиромашан човек по имену Лазар.

Исус приказује прави догађај

Jesu berättelse om den rike mannen och Lasarus är ingen liknelse. Den har verkligen hänt.

Jesus namnger aldrig någon i liknelserna, men här nämner Jesus Lasarus vid namn. Detta beror på att Jesus återger en verklig händelse.

Sjuk och utanför

Det är betecknande att Lasarus låg vid den rikes port. Han fick inte ens komma in. Han var portad. Han tillhörde inte dem. Han var utanför!

Lasarus var full av sår. Till motsats av den rike mannen. Han var full av hälsa.

Trots att han var full av hälsa så var han inte frälst och räddad. Han var förlorad.

Den fattigaste av de här två var egentligen den rike. Inför himlen var han mycket fattig eftersom han inte hade Abrahams tro.

Därför behöver du Jesus

Syftet med att du behöver Jesus är att du inte i första hand skall få hälsa. Utan syftet är att du ska bli räddad!

För har du inte Jesus, då är du räddningslöst förlorad till ett evigt helvete.

Trots att den rike mannen hade det så bra, så var han räddningslöst förlorad.

Det finns hälsa i Jesus

Men med Jesus kan du få hälsa. Det finns hälsa i hans namn. Det finns helande genom hans sår.

Men vad hjälper det dig om du har all hälsa, men inte har Jesus? Du är förlorad, och det var det som den rike mannen var!

Många rika är fattiga

"Fattig man" - han var motsats till den rike. Många är rika på denna världens goda, men de är fattiga inför himlen.

Den fattigaste av de här två var egentligen den rike. Inför himlen var han mycket fattig eftersom han inte hade Abrahams tro.

Abrahams tro

Den fattige var rik inför himlen för han hade Abrahams tro.

Många har Abrahams tro i dag. De tror på Jesus och är frälsta. De är rika inför himlen och skall en dag dit.

Men de rika som inte har någon tro är inte rika inför himlen och de kommer heller inte dit.

Du tar emot Jesus här på jorden

Det är därför det är viktigt att du här i detta jordeliv tar emot Jesus och blir frälst. Sedan är det försent.

Det är här på jorden du tar emot Jesus och blir frälst. Efter att du har dött kan du inte ta emot Jesus.

Efter att du har dött finns det ingen chans för dig att ångra och omvända dig till Jesus.

Du vet inte när det är dags att dö

Du vet inte när det är dags för dig att dö. Därför behöver du ta emot Jesus nu medan tid är.

Sedan är det försent.

21 Han längtade efter att få äta sig mätt på det som föll från den rike mannens bord. Ja, hundarna kom och slickade hans sår.

Kanske var det rent av så att hundarna utnyttjade Lasarus. De fick ju näring och lite extra "mat" om de slickade hans sår.

Begärde inte mycket

Јадник је био стално гладни. Он је очајнички потребна храна. У својој угрожености је лежао сањао о храни.

Али није тражио много. Он је чезнуо тек након добијања мрвице, док богатом премазани фрилл у изобиљу.

Тако је и са Божје деце. Они не питају толико. Они су задовољни оним што имају. Али јадни човек имао ни тамо је требало да има.

Сиромашни и болесни

Он је лежао у вратима, сиромашне, болесне и бедне, и сањао хране на столовима унутра.

Не, није сањао о храни на табелама, али од мрвица испод стола. Али ни ове мрвице је морао да се заустави.

Сиромашни потребна лекарска помоћ, али све је брига је добио био је да су пси лизали његове ране.

Искоришћена испред капије

Можда је чак да пси искористио Лазара. Урадили су добили храну и мало више "хране" ако су лизали његове ране.

Hunden var bland det lägsta du kan tänka dig i Israel, men det var med dessa som den fattige umgicks med.

Både hundarna och den fattige var utanför porten.

Gud såg Lasarus

Den rike såg inte Lasarus, men det fanns en som såg honom och det var Gud.

Gud såg hans tro och hans förtröstan. Den fattige kunde inte förtrösta sig på denna världens rikedom.

Den ende som han kunde förtrösta sig på var himmelens Gud. Och det är detta som ger den sanna rikedomen.

Lasarus hade Abrahams tro och snart skulle han få vandra på gator av guld.

Änglarna eskorterar hem den frälste

Luk 16:22 Så dog den fattige och fördes av änglarna till platsen vid Abrahams sida. Även den rike dog och begravdes.

Den fattige Lasarus dog. Men någonting fantastiskt hände. Änglar kom och hämtade honom.

Änglarna förde honom till platsen vid Abrahams sida. Han blev eskorterad av änglar!

Када је време да се умре за оне који верују у Исуса, затим анђели и прате га кући у рај. За небу где је Исус је да су веровали и веровали у.

Ти не иду у рај сама. Анђели те испратити!

Царство (офралсте) је право у пакао

Богаташ је такође умро и сахрањен

Али то није било са богатом човеку. Када је умро, тако да није било анђела је и добио га.

Каже само да је умро и сахрањен. Нема небеских гласника. Затим, у следећем стиху, видимо да је он био у паклу.

Није било чак ни демони који га узели. Али, пошто је умро, па је нашао право у пакао.

Он је имао пратњу, али је дошао у пакао директно.

То је на земљи за коју се одлучите 

Каква разлика у исходу. И то је овде на земљи да одлучите где да се у вечности.

Имају вечност је дошао у, онда је касно за вама је да одлучите. То је овде на земљи за коју се одлучите да ли ће у рај или не.

Када си мртав, онда то није крај. Ви ћете живети у духовном и свесном стању.

То видимо посебно у Исусово причи о богаташу и Лазару.

свесно постојање

свесно постојање

Лазар је умро, али је одведен од анђела до Аврама. На том месту је било свесно постојање.

На исти начин је кад умреш. Ако спадате у Исусу, онда ће бити изведени анђели на небу где је Исус.

А где ћеш живети у свесног постојања са Исусом.

Они који су умрли без вере у Исуса ће отићи у пакао, где ће живе у свесног постојања заувек.

Мислим да знате заувек да стави прилику да прихвати Исуса и бити сачувани.

То мора бити страшно.

Не заборавите да увек запамтите да сте изабрали да не буду спасени и негирају Исуса. То је вероватно најгори агонија доступан у паклу.

Пакао није у стању мировања

Луке 16:23 Када је мучен у паклу подиже очи и угледа Аврама у даљини и Лазара у њега.

Богаташ је био у паклу. Он је био изгубљен.

Пакао није у стању мировања

То није само да је био у закључаном затвору и онда више нема.

Не, пакао није у стању мировања. Постоји кошница активности има да никада не престаје.

Он је мучио у паклу. А ово мучење је у току. То никад не завршава.

сетити свега

Богата је живео у свесног постојања у паклу. И он се сећа. Он се сећа свог живота - свој опаку живот.

Не заборавите да увек запамтите да сте изабрали да не буду спасени и негирају Исуса. То је вероватно најгори агонија доступан у паклу.

Han kunde se i helvetet. Det står han lyfte blicken. De som befinner sig i helvetet befinner sig i en medveten tillvaro.

Känner igen människor 

Helvetes invånare känner igen människor. Han kände igen Lasarus. Han visste vem han var. Han visste att det var han som brukade ligga vid hans port.

Den rike hade gång på gång gått förbi Lasarus när han skulle gå in i sitt hus. Han hade sett honom ligga där men hade inte brytt sig om honom.

Det märkliga var att han kände också igen Abraham. Han hade aldrig sett honom men visste direkt vem han var.

De kommer förstå 

De som hamnar i helvetet kommer att förstå och veta. De kommer att få en andlig förståelse och klarhet varför de hamnade där.

De kommer att veta att det är sant som sades om Jesus och dessutom kommer de att veta att de förtjänar att vara där. De kan inte förneka det.

Bönemöte i helvetet

Luk 16:24 Då ropade han: Fader Abraham, förbarma dig över mig och skicka Lasarus att doppa fingerspetsen i vatten för att svalka min tunga, ty jag plågas i denna eld.

Det förekommer ett bönemöte i helvetet, men de får inga svar på bönerna.Det är här på jorden du ska be till Gud i Jesu namn, och det är här på jorden du får bönesvar.

Efter att du har lämnat jorden är det försent att be.

Det är på jorden du tar emot Jesus 

Det är också här på jorden du tar emot Jesus Kristus och blir frälst. Sedan är det försent. Det finns ingen frälsning i helvetet.

Det förekommer ett bönemöte i helvetet, men de får inga svar på bönerna.Det är här på jorden du ska be till Gud i Jesu namn, och det är här på jorden du får bönesvar.

Det finns inget förbarmande i helvetet 

Den rike mannen ropade till Abraham för att få förbarmande i helvetets eld.

Men det finns ingen förbarmande i helvetet.

Det finns inget vatten i helvetet 

Han ropade efter vatten. Det finns inget vatten i helvetet.

Därför ville han att Lasarus skulle komma och ge honom vatten. För i himlen finns det vatten, men i helvetet finns det bara eld.

Men som vi ska se i en senare vers så kunde inte Lasarus komma till helvetet.

Det finns ingenting att få i helvetet 

Det är dråpligt att läsa berättelsen om den rike mannen och Lasarus.

När de levde så låg Lasarus sjuk, fattig och hungrig utanför den rike mannens port medan han själv hade sina fester, men han brydde sig inte om honom.

Nu ville han att Lasarus skulle komma till hans undsättning och ge honom lite vatten.

Den fattige fick inte ens det som föll från bordet, och på liknande sätt ville den rike ha vatten. "Doppa fingerspetsen i vatten..." Han begärde inte mycket, men det fanns absolut ingenting att få.

Elden 

"Ty jag plågas i denna eld". I helvetet är det plåga. I helvetet finns det en eld som aldrig utsläcks. I denna eld är det en ofantlig och outhärdlig plåga.

Det är Jesus som berättar den sanna berättelsen om den rike mannen och Lasarus. Och Jesus säger att det finns en eld i helvetet. I denna eld plågas människor av.

Se till att du inte kommer till helvetet och plågas där i elden i all evighet. Nej, omvänd dig till Jesus nu och ta emot honom.

Det är här på jorden du tar emot Jesus Kristus och blir frälst. Sedan är det försent.

Minnet från jordlivet

Luk 16:25 - Men Abraham svarade: Mitt barn, kom ihåg att du fick ut ditt goda medan du levde, under det att Lasarus fick ut det onda. Nu får han tröst och du plåga.

"Kom ihåg..."

Становници пакла ће запамтити смртност. Они не заборави. У ствари, они не само сетим. Они су такође подсетио.

Након што су умрли тако не престају да постоје. Ви сте и ви запамтити.

То мора да је страшно мучење. Замислите, до ђавола памти свој грех на земљи.

Највећа агонија 

Они се сећам да су само згрешили весело на без размишљања покајања.

Они ће такође да се сетим свих времена су позвани да се покају, али нису.

Памте сваку прилику су добили да прихвате Исуса и бити спасени. Али нису их.

Ово мора да је највећи агонија. Сећање на његову бангстиригхет.

Они не могу оптуживати Бога да су отишли ​​у пакао. Они схватају да заслужују право да буде тамо.

Den fattige fick inte ens det som föll från bordet, och på liknande sätt ville den rike ha vatten. "Doppa fingerspetsen i vatten..." Han begärde inte mycket, men det fanns absolut ingenting att få.

Det onda och det goda 

Den rike mannen fick ut sitt goda när han levde, men nu ska han få ut det onda. Det onda har nu hunnit ifatt honom.

När Lasarus levde fick han ut sitt onda, men nu ska han få ut sitt goda. Han har blivit upprättad, han har kommit hem till den rätta platsen.

"Nu får han tröst och du plåga" 

I himlen råder det tröst. Det är en plats av tröst och vederkvickelse. Men i helvetet är det en plats av plåga.

Vilken plats vill du komma till? Plågans plats eller tröstens plats?

Det är här på jorden du väljer. Om du vill komma till tröstens plats måste du ta emot Jesus.

Sedan är det försent.

De som har tagit emot Jesus

Det är bara de som har tagit emot Jesus som är rena i hans blod. Och de som är rena i Jesu blod får komma in i himlen. 

Luk 16:26 - Och till allt detta kommer att det är en stor gapande klyfta mellan oss och er, för att de som vill gå över härifrån till er inte skall kunna det och för att inte heller någon därifrån skall kunna komma över till oss.

De kunde se in i paradiset, men de kunde inte komma dit. Vilken tortyr för helvetets invånare! De kunde se paradiset men de skulle aldrig komma in dit.

De kunde se paradisets prakt, överflöd och skönhet, men de var dömde till en evig tillvaro i ett brinnande helvete.

De såg vattnet som porlade, men de skulle aldrig kunna släcka sin törst däri.

Klyftan

Mellan helvetet och paradiset fanns det en gapande klyfta. Den var oerhört stor. Den skilde paradiset och helvetet åt.

Није било шансе за становнике пакла доћи до парадисет.Де није могао да прескочи јаз у рај. Нису могли да иду тамо.

Они нису могли да се спустим у клисуру, а затим поново на другој страни. Било је превише дубоко, ако уопште није било дно у њему. Вероватно не.

Хеавен капија 

А ако нису у супротности са очекивањима уопште би некако доћи на вратима раја, да ће бити приморани да се мења. Они би, у ствари, никада се пусти у, јер нису очишћени у крви Исуса.

То је само они који су примили Исуса који је чист у његовој крви. И они који су чисти у крви Исуса може ући у рај.

Нема повратка на Земљу 

Такође, не постоји пут назад на Земљу из пакла. Пут до пакла је једносмерна.

Не постоји начин вратио. Они који су отишли ​​у пакао ће увек бити ту.

Парадисе становници су заштићени 

Аврам је рекао богаташ у рај становника, нити могу да иду у пакао због великог јаза.

Ово може изгледати мало чудно, али ако мислите о томе даје огромну утеху. Да ли сте спасени и спасио и пречишћава у крви Исуса, не постоји шанса да иде у пакао.

Ви се чувају. Велики јаз спречава да иду у пакао. То те штити. Ви не треба да се брине да се изгуби. Сте заштићени.

Можете бити сигурни да ћете отићи у рај који верују у Исуса.

Шта удобност.

Ви се чувају. Велики јаз спречава да иду у пакао. То те штити. Ви не треба да се брине да се изгуби. Сте заштићени.


Луке 16:27 - богати човек је рекао: Онда вас, оче, да га пошаљете у кућу мога оца.

När den rike mannen förstod att det inte fanns någon hjälp för honom att få i helvetet började han be.

Han bad inte för sig själv som han gjorde innan då han ville ha vatten, utan nu började han be för andra.

Försent 

När han levde så brydde han sig inte om andra människor, men nu plötsligt började han göra det, men nu var det försent. I helvetet kan du inte få några bönesvar.

Den rike mannen hade nu förstått han han aldrig skulle kunna lämna helvetet. Han skulle inte kunna komma till himlen och inte heller till jorden.

Därför bad han Abraham att Lasarus skulle kunna komma tillbaka till jorden. Han ville att Abraham skulle skicka Lasarus till hans pappas hus.

Bad för familjen 

Alltså till hans pappas familj, som också var hans familj, bröder och systrar, amma och pappa.

Hade den rike mannen någonsin brytt sig om sin familj. Sin släkt? Sina vänner? Andra människor? Eller var han bara intresserad av sina fester och förlustelser?

Helvetets invånare bryr sig 

Det är intressant att lägga märke till att invånarna i helvetet bryr sig om de som är kvar på jorden.

De bryr sig om dem så mycket att de vill att inte också skall hamna i helvetet där de är.

Men denna omtänksamhet är nu försent. De skulle ha haft den på jorden.

Jordens invånare kan inte höra helvetets böner över att de inte vill att de ska komma dit.

För i helvetet finns det ingen återvändo.

"Pinorum". Det var inte bara en samlingsplats och sedan inget mer. Nej, det var ett pinorum. Helvetet är ett rum av pina.

Luk 16:28 - för att varna mina fem bröder, så att inte de också kommer till detta pinorum.

Den rike mannen ber i helvetet. Han har slutat be för sig själv då han insåg att han inte kommer att få bönesvar.

Nu ber han för sina fem bröder. Han ber att Abraham skall skicka Lasarus till hans bröder för att varna dem.

Ett obekymrat syndigt liv 

Vi förstår att den rike mannens bröder lever på jorden på samma sätt som han själv gjorde. Fester och glädje var dag. Ett obekymrat liv, utan en tanke på en annalkande evighet och var de skall tillbringa den evigheten.

Men i helvetet finns det inga bönesvar. Det är här på jorden du ber. Sedan är det försent.

De som kommer till helvetet 

"Så att inte de också kommer till detta pinorum". Helvetets plats är en verklighet. Dit kan människor komma. Och de som kommer dit är de som inte omvände sig i jordelivet.

Место пакао је стварност. То је био богат човек сигурно има искуства. Сада је знао шта је страшно место, а он није хтео његова браћа би искусили.

место мука 

"Место мука". То није само место окупљања и онда ништа више. Не, то је место на мукама. је место мука пакао.

Људи у паклу, мучени и мучени. И то не само за кратко време, а онда престани. Не, иди заувек. Заувек.

Место на мукама где људи никада не долазе. Људи који су били осуђени на пакао место мучења никада неће бити слободан.

Библија

Луке 16:29 - Али Аврам рече, они имају Мојсија и пророке. Они ће слушају.

"

Они имају Мојсија и пророке "Аврам као и да није рекао:. Они имају Библију.

Många hem i Sverige idag har Bibeln. Den kanske står i bokhyllan och samlar damm, men de har den alla fall.

Damma av Bibeln. Öppna den och börja läs. Och tro!

Du behöver inget annat än Bibeln 

Du behöver ingenting annat än Bibeln. Det behövs inga andra böcker. Bibeln är tillräckligt.

Vill du ha bevis så ska du läsa Bibeln. Vill du ha sanningen så ska du läsa i Bibeln. Sedan ska du tro på den.

I Jesus förstår du 

Men för att kunna ha rätt förståelse av Bibeln och ha rätt tro, så behöver du Jesus. Vill du kunna tro och förstå sanningen då behöver du Jesus. I Jesus förstår du.

Jesus gör orden i Bibeln levande genom den helige Ande. Du ska alltid läsa Bibeln i utgångspunkt av Jesus. Därför behöver du ta emot Jesus om du ännu inte har gjort det.

Vill du ha bevis så ska du läsa Bibeln. Vill du ha sanningen så ska du läsa i Bibeln. Sedan ska du tro på den.

Bibeln handlar om Jesus 

Hela Bibeln handlar om Jesus - från pärm till pärm. Från första versen till den sista versen.

Библија говори о томе шта је Исус учинио за вас и ви ћете бити снимљен када га прими.

Библија је да вам кажем како да се спасу.

Слушајте Библије 

Треба ти никакве друге књиге. То је Библија коју ће слушати и радити оно што пише. Наиме прихватити Исуса и бити спашени!

Човек који је отишао у пакао

Ту је био богат човек који је обучен у пурпур и платно фино и живео сваки дан радости и славља. Али, на своје капије лежи сиромашан човек по имену Лазар, прекривен ранама. Он је чезнуо да једе своју дозу што је пао са богатом човеку столу. Да, дошао пси и лизали његове ране. 

Så dog den fattige och fördes av änglarna till platsen vid Abrahams sida. Även den rike dog och begravdes. När han plågades i helvetet, lyfte han blicken och fick se Abraham långt borta och Lasarus hos honom. Då ropade han: Fader Abraham, förbarma dig över mig och skicka Lasarus att doppa fingerspetsen i vatten för att svalka min tunga, ty jag plågas i denna eld. 

Men Abraham svarade: Mitt barn, kom ihåg att du fick ut ditt goda medan du levde, under det att Lasarus fick ut det onda. Nu får han tröst och du plåga. Och till allt detta kommer att det är en stor gapande klyfta mellan oss och er, för att de som vill gå över härifrån till er inte skall kunna det och för att inte heller någon därifrån skall kunna komma över till oss. 

Den rike mannen sade: Då ber jag dig, fader, att du skickar honom till min fars hus för att varna mina fem bröder, så att inte de också kommer till detta pinorum. 

 Men Abraham sade: De har Mose och profeterna. Dem skall de lyssna till. 

 Nej, fader Abraham, svarade han, men om någon kommer till dem från de döda, omvänder de sig. 

 Abraham sade till honom: Lyssnar de inte till Mose och profeterna, kommer de inte heller att bli övertygade ens om någon uppstår från de döda."

Luk 16:19-31


Publicerades måndag 7 oktober 2019 18:09:04 +0200 i kategorin och i ämnena:

Nyhetsbrevet - prenumerera gratis!

"Бог је толико волео свет да је дао свог јединородног Сина [Исуса], за сваки који верује у њега не погине, него да има живот вечни." - 3:16

"Али, чак  добили  Њега [Исуса], да им је дао право да постану деца Божија, онима који верују у његово име." - Јован 1:12

"То ако признаш својим устима да је Исус Господ и поверујеш у свом срцу да је Бог га је васкрсао из мртвих, бићеш спасен." - Рим 10: 9

Желим да се спасени и да се сви греси опроштени? Праи ову молитву:

- Исусе, прими те сада и признати те као Господа. Верујем да вас Бог васкрсао из мртвих. Хвала ти што сам сада ја спасио. Хвала ти што си ме опрости и хвала ти што сам сада дете Божије. Амин.

Да ли сте добили Исус у молитви изнад?


Senaste bönämnet på Bönesidan

tisdag 22 oktober 2019 23:29
Vi är tre personer som alla önskar få ett jobb som man klarar av och kan trivas med. För Gud är allt möjligt.

Senaste kommentarer


Aktuella artiklar



Stöd Apg29:

Kontakt:

MediaCreeper Creeper

↑ Upp